Earthquake shakes up the stage with his takes on "health is wealth," prostate exams and one particularly lengthy celebrity funeral.
Earthquake secoue le public avec son point de vue sur la santé en tant que richesse, les examens de la prostate et l'interminable enterrement d'une célébrité.
מופע סטנד אפ בהפקת דייב שאפל, שגם פותח את המופע עבור הקומיקאי ארת'קוויק, שמספק תובנות על "העיקר הבריאות", בדיקות ערמונית והלוויה ארוכ...
在这场震撼全场的表演中,喜剧演员“地震”带来关于“健康就是财富”的独特观点,并笑谈前列腺检查和一场极其冗长的名人葬礼。
건강이 재산이라고? 병원에 간 어스퀘이크! 전립선 검사 경험담, 집에 좀 가고 싶을 정도로 너무 길었던 유명 가수의 장례식 일화까지 푼다. 객석은 완전히 뒤집어진다는데!
Earthquake sacude el escenario con sus opiniones sobre "la salud es riqueza", los exámenes de próstata y un funeral de una celebridad particularmente largo.
Earthquake schudt het podium op met zijn meningen over 'gezondheid is rijkdom', prostaatonderzoeken en een bijzonder lange celebritybegrafenis.
Землетрус сколихнув сцену своїми поглядами на міцне здоров’я, обстеження простати й занадто довгий похорон знаменитості.
喜劇演員「強震」將笑翻全場,且看他對「健康即財富」、攝護腺檢查和一位名人的超冗長喪禮等等主題發表各種高見。