Aline a perdu son fils de 17 ans dans une rixe au bas d’une tour. La justice a condamné son meurtrier, Maxime, à neuf ans de prison. Cinq ans plus tard, elle le croise au détour d’une allée de supermarché, fraîchement sorti de pri...
Aline never managed to get closure from the death of her 17-year-old son in a street fight. When she sees the assai- lant recently released from prison, she decides to cook up a plan to avenge her dead son. Things go unexpectedly as she get...
Семнадцать лет назад Алин потеряла сына — он погиб в драке. Когда виновный в гибели выходит из тюрьмы, женщина встречает его и реша...
Aline nunca ha conseguido hacer el duelo de su hijo, muerto con 17 años en una pelea callejera. Cuando, de casualidad, se cruza con su agresor, que acaba de salir de la cárcel, Aline decide montar un plan para vengarse. A pesar de su dete...
Aline nigdy nie pogodziła się ze śmiercią nastoletniego syna, który zginął w bójce. Kiedy dowiaduje się, że z więzienia wychodzi sprawca tragedii, planuje zemstę. Jednak poznawszy Maxime’a, Aline zaczyna wierzyć w przedstawio...
五年前,艾琳17歲的兒子在街頭被毆打致死,對於此事她始終無法釋懷。當她巧遇剛出獄的殺人兇手時,她決定籌備一個計畫。艾琳設計毒死對方,為死去的兒子報仇。 艾琳隱瞞身分...
全心付出的母亲深信女儿在这场凶杀案中是清白的,但她很快发现令人不安的真相,而受害者与施害者的边界也开始变得模糊起来。
Aline nunca superou a perda do filho. Ela elabora um plano de vingança, mas com o passar do tempo, começa a notar uma semelhança entre o seu filho e o assassino, ficando em dúvida se deve levar o plano adiante.
Aline nunca ha conseguido hacer el duelo de su hijo, muerto con 17 años en una pelea callejera. Cuando, de casualidad, se cruza con su agresor, que acaba de salir de la cárcel, Aline decide montar un plan para vengarse. A pesar de su dete...