The arranged marriage between a capricious woman from Tokyo high society and a quiet and rustic man is tested by a marital crisis.
Il matrimonio di Taeko e Mokichi sta passando un momento di crisi. Lei lo tratta con sufficienza, gli mente molto spesso. Lui è un dirigente aziendale dai molti svaghi, bar, ippodromi e sale da pachinko che frequenta con un amico più giov...
Un homme et sa femme plus jeune forment un couple qui paraît mal assorti. Il réalisent pourtant que leur union est stable et qu'ils ont fini par s'apprécier mutuellement.
Takeo, una mujer caprichosa de la alta sociedad de Tokio, se aburre con su marido, un hombre tranquilo, que se ha educado en el campo, aunque ahora es ejecutivo de una empresa.
Жена не любит своего мужа и даже презирает его, а он спокойно и стойко всё сносит. Но, в конце концов, жена понимает, что не может без ...
(Ocsadzuke: zöld teával leöntött rizs; átvitt értelemben: egyszerű eledel)
出身信州农村的佐竹茂吉与出身上流社会的千金小姐妙子结婚,七、八年的婚姻生活并未弥合二人原本出身的差距,反而因生活习惯的差异使他们之间矛盾丛生。佐竹生活上不修...
Um casal de meia-idade sem filhos enfrenta uma crise conjugal.
다케오는 사치스러운 생활을 즐긴다. 반면 남편 모키치는 성실하고 돈을 쓸 줄 모르는데다가 직장과 집을 오가는 생활에만 익숙한 일벌레다. 다케오는 그런 남편이 답답해 매번 무...
田舎出身の佐竹茂吉は、社長の親友の娘で上流階級育ちの妙子と結婚した。妙子は一等車での旅行や野球観戦などで遊び回り、茂吉は妙子の嫌いなタバコ「朝日」を吸い、出かけ...
Małżeństwa japońskie często są aranżowane przez rodziny. Taeko i Mokichi Satake są najlepszym tego przykładem. Żona tak nie cierpi swojego męża, że korzysta z każdej okazji wyrwania się z domu. Nazywa go Panem Tępym i dokucz...
Ein Angestellter eines großen Betriebes in Tokio lernt bei einem Ausflug mit Kollegen eine junge Frau kennen. Er verbringt die Nacht mit ihr. Als die Ehefrau des Angestellten von dem Seitensprung erfährt, verlässt sie ihren Mann. Daraufh...
茂吉與妙子相親結婚多年,事業有成的他經濟無虞,卻與妻子有出身差異的矛盾。來自鄉下的茂吉,習慣抽廉價菸、吃茶泡飯,吃飯總發出聲音,讓富家千金妙子難以忍受。當兩人因...