On the windy and cloudy beach, Granny is praying, Mum is shouting, the sisters don’t care, Lucas is alone. Grandpa was a weird guy, now he's dead.
Sur une plage, Lucas et sa famille forment un cortège funèbre insolite, gravissant une dune fouettée par le vent d’automne. Pépé est mort parce qu’il est resté trop longtemps à se prélasser au soleil. Un autel de coquillages et ...
Sobre la playa, sombría y ventosa, la abuela reza, la mamá grita, las hermanitas no hacen caso, Lucas está solo. El abuelo era un tipo raro; ahora está muerto.
Lucas, ein kleiner Junge, und seine Familie sind am Strand in einer Art seltsamen Trauerzug versammelt. Sie kämpfen sich gegen den starken Herbstwind die Düne hinauf. Opi ist gestorben, weil er sich zu lange gesonnt hat. Nun muss ein Alta...
Em uma praia, sob o céu nublado e enfrentando muitos ventos, a avó está rezando, a mãe está gritando, as irmãs parecem pouco se importar, e Lucas está sozinho, prestes a ver algo muito bizarro.
海象爷爷并不是一只老海象,而是一一个整天在沙滩上晒太阳抽烟的老爷爷。
在俄罗斯,人们把整天无所事事,终日趴在沙滩上晒太阳的大胖子称为“海象”。这位老爷爷天天趴在...
На вітряному, похмурому пляжі бабуся молиться, мама кричить, сестрам все одно на все, крім самих себе, а Лукас залишається один. Діду...
В октябре на пустынном ветреном пляже бабушка молится, мама ругается, сестёр ничего не волнует, младший брат лезет в воду, а Люка ос...