On the same day, in the same accident, Wei loses his pregnant wife and Ming her fiancé. In Buddhism, one is given 100 days to mourn for the dead. Like two mice lost in a labyrinth, Wei runs around in circles while Ming calmly creeps down a...
El mismo día, en el mismo accidente, Wei pierde a su esposa embarazada ya Ming su novio. En el budismo, se le da 100 días para llorar por los muertos. Como dos ratones perdidos en un laberinto, Wei corre en círculos mientras Ming se arra...
育偉和心敏在同一場連環車禍中,失去了他們的另一半。 早晨的吻與咖啡的香,彷彿還留在唇齒間;雜亂的杯盤和陽台上未乾的衣物,記掛著他們一早外出的匆匆。只是這些貼身的...
育伟和心敏在同一场连环车祸中,失去了他们的另一半。育伟以酒精填补著悲伤空洞,短暂的高潮只是注定徒劳的麻药。心敏日日料理著未婚夫留下的食谱,来不及走完的冲绳蜜月旅...