Ein paar Internatsschülerinnen checken mit ihrer zugeknöpften Französischlehrerin in ein Strandhotel ein, das dem Vater eines der Schulmädchen gehört. Die kecken Girls flirten gleich mit den einheimischen Burschen, und auch die biedere...
Students from a private girls' school spend a few days at a seaside hotel owned by one of their parents, where hijinks predictably ensue.
Les élèves d'une école privée pour filles passent quelques jours dans un hôtel en bord de mer appartenant à l'un de leurs parents, où des détournements de cas s'ensuivent.
玛丽娜在罗马的一所私立大学学习。她的父亲,大家都称他为“指挥官”,在托瓦尼亚卡拥有一家酒店,正是在那里,玛丽娜与朋友桑德拉、贝蒂、乔万诺娜、伊维特和帕特里齐亚一...
Marina studia a Roma, in un collegio privato. Suo padre, che tutti chiamano "il Comandante", possiede a Torvaianica un albergo ed è lì che Marina si reca per trascorrere un fine settimana di tutto relax con le amiche Sandra, Betty, Giova...
Las estudiantes de una escuela privada para chicas pasan unos días en un hotel junto al mar propiedad de uno de sus padres, donde, como era de esperar, se producen travesuras.