Socially-conscious banker Thomas Dickson faces a crisis when his protégé is wrongly accused of robbing the bank, gossip of the robbery starts a bank run, and evidence suggests Dickson's wife had an affair... all in the same day.
Während der Wirtschaftskrise in den USA gerät der rechtschaffene Bankpräsident Tom Dickson in eine Intrige, die ihn sowohl seinen Arbeitsplatz als auch seine Ehe kostet.
Dans les années 30, pendant la Grande dépression, Thomas Dickson, banquier, doit faire face a son conseil d'administration frileux, alors qu'il veut faire circuler l'argent qui lui est confié. De plus, sa femme le trompe avec le caissier...
Tijdens de crisis in de jaren '30 van de vorige eeuw, wil de raad van bestuur van de Thomas Dickson's bank dat Dickson fuseert met de New York Trust en zelf aftreedt. Dickson weigert dat. Op een nacht wordt de Dickson's bank beroofd van $10...
Tom Dickson ha sido durante 25 años el leal y honrado presidente de un banco. Ante la caída de la bolsa, la junta directiva le arrebata el poder y exige la devolución de los préstamos. Un empleado del banco sin escrúpulos y un presunto...
Щатите, 30-те години, периодът на Голямата депресия. Бордът на директорите на банката на Томас Диксън иска Диксън да подаде оставка. ...
Una banca sta per fallire. I suoi clienti, tutt'altro che spaventati, invece di prelevare in tutta fretta, si ingegnano a trovar denaro per depositarvelo. Così la banca si salva.
具有社会意识的银行家托马斯-迪克森(Thomas Dickson)面临着一场危机,他的门徒被错误地指控抢劫银行,有关抢劫的流言蜚语引发了银行挤兑,还有证据表明迪克森的妻子有外遇.........