Lina and Gourry visited the town in a certain beach. In that town, a mysterious incident which is that the person who had eaten the octopus was not able to speak the languages other than the octopus language happened frequently. And, Gourry...
A differenza degli altri film, in questo Lina è accompagnata da Gourry e dagli altri compagni della serie TV (mentre Naga fa solo una comparsata di pochi secondi). Mentre visitano un villaggio rinomato per i suoi piatti a base di polipo, G...
Lina y Gourry se encuentran en el pueblo de Acassi, conocido por sus platos típicos de pulpo. Sin embargo, la carne de pulpo esta "maldita", lo que provoca que todo el que coma dicha carne solo pueda hablar en Takogo (lenguaje pulpo). Los ...
Viel zu oft werden Tintenfische als maritime Delikatesse gesehen - und dabei die reale Gefahr einer Oktopus-Verschwörung übersehen. Ein Fehler, den auch die weltbeste Magierin Lina Inverse und ihr tollpatschig-kühner Begleiter Gourry mac...
리나와 가우리는 한 어촌에서 고기잡이 심부름을 하여 푸짐한 먹을거리를 확보한다. 먹을 것 앞에서는 친구에서 적으로 돌변하는 이들은 먹거리가 풍족함에도 불구하고 사투를 벌...
只要是有美味佳肴的地方,就一定会出现一位自称美少女天才魔导士的莉娜,和一位自称是其保护者的高里。一如往常地来到以盛产章鱼闻名的海边城市,想说只需帮忙捕鱼便可免费...
Lina Inverse et Gourry Gabriev voyagent vers la ville d'Acassi, connue pour sa délicieuse viande de pieuvre. Cependant, la viande de pieuvre est maudite. La personne qui en mange ne parlera plus qu'uniquement le langage des pieuvres. Les s...
只要是有美味佳餚的地方,就一定會出現一位自稱美少女天才魔導士的莉娜,和一位自稱是其保護者的高里。一如往常地來到以盛產章魚聞名的海邊城市,想說只需幫忙捕魚便可免費...
Неугомонная волшебница Лина Инверс и рыцарь без страха и упрёка Гаури Габриев как-то раз оказались в городе Акасси. Главное местно...
神坂一の小説を原作にした人気アニメシリーズの劇場版第5作。海辺の町を訪れたリナとガウリィ。舟盛につられて漁師の手伝いをしたリナだったが、攻撃魔法で船を大破させ、...