After finding his journal, Chaos Mathematician Dr. Ian Malcolm recalls the mishaps and mayhem from 30 years ago about the island amusement park filled with prehistoric dinosaurs who escape and run amok...
Matematik chaosu Dr. Ian Malcolm si po nalezení svého deníku vzpomene na 30 let staré neštěstí a chaos v ostrovním zábavním parku plném prehistorických dinosaurů, kteří unikli a řádili...
Dans le confort de son salon et après avoir trouvé son journal personnel, le Dr Ian Malcolm, mathématicien de la théorie du chaos, toujours aussi charmant et désormais légèrement plus âgé, raconte l'histoire de ce qui s'est passé ...
한 권의 일기를 발견한 수학자 이안 말컴 박사는 30년 전, 고대 공룡들이 탈출하여 섬의 놀이공원을 혼란스럽게 만들었던 사건을 회상하게 되는데...
Depois de encontrar seu diário, o matemático do caos, Dr. Ian Malcolm, relembra os contratempos e a confusão de 30 anos atrás sobre o parque de diversões da ilha cheio de dinossauros pré-históricos que escapam e ficam loucos.
Dans le confort de son salon et après avoir trouvé son journal personnel, le Dr Ian Malcolm, mathématicien de la théorie du chaos, toujours aussi charmant et désormais légèrement plus âgé, raconte l'histoire de ce qui s'est passé ...
Nadat Chaos-wiskundige Dr. Ian Malcolm zijn dagboek heeft gevonden, herinnert hij zich de ongelukken en chaos van 30 jaar geleden over het pretpark op het eiland vol met prehistorische dinosaurussen die ontsnappen en amok maken...
混沌数学家伊恩·马尔科姆博士在找到他的日记后,回忆起 30 年前岛上游乐园发生的事故和混乱,那里充满了逃走并横冲直撞的史前恐龙……